UPN enfrenta al euskera y al inglés pese a que el PAI se da en los modelos con euskera









UPN empleaba ayer los datos de las prematrículas educativas para el curso 2017-2018 para atacar de nuevo la política lingüística del Gobierno de Navarra. Lo hacía, en concreto, con un tweet que reflejaba, a su vez, un titular periodístico que hacía referencia a lo siguiente: “El 68,6% de los nuevos estudiantes elige los programas PAI-British”.
La formación regionalista, a través de su canal oficial en Twitter, hacía la siguiente consideración: “Los navarros quieren mayoritariamente que sus hijos aprendan inglés, pero Barkos sigue empeñada en querer que hablen euskera”.
Los navarros quieren mayoritariamente que sus hijos aprendan inglés, pero Barkos sigue empeñada en querer que hablen euskera



La afirmación de UPN da a entender que inglés y euskera son incompatibles cuando, en realidad, todos los modelos lingüísticos de Navarra incluyen, en mayor o menor medida, la enseñanza en inglés. En muchos centros, además, el PAI no es “uno de los modelos”, sino “el modelo”, por lo que difícilmente resulta “elegible”.

En cualquier caso, dentro de los modelos con PAI-Brittish (un 68’6% del total), se incluyen también modelos con euskera.

En concreto, un 25,4% de las prematrículas son para A-PAI (castellano con euskera en algunas materias y PAI), y un 7,12% es D-PAI (modelo D con PAI). Llevado a números, de los 4.024 alumnos inscritos en modelos PAI/Brittish, unos 1.370 estudiarán también euskera. Porcentualmente, un 22’45%. Es posible realizar una suma similar de prematrículas pero, en este caso, con los modelos en euskera o con euskera.

Éstos incluirían los modelos D (euskera), D-PAI (euskera con PAI), A-PAI (castellano con euskera y PAI), A (castellano con euskera), B-PAI (euskera con castellano y PAI) y B (euskera con castellano). Y esos modelos suman un total de 3.034 prematrículas, lo que supone un 49’66% del total.

Es decir: las prematrículas se reparten, casi en partes iguales, entre los alumnos que no aprenderán nada de euskera y quienes sí realizarán estudios en euskera, desde los que lo tendrán como asignatura hasta los que lo emplearán como lengua vehicular principal.

Vía: Orain